Bette Midler Rises Out of a Clamshell, Sings “Oklahoma!” with a Chorus of Filipinos Just for My Bonny English Conductor John Wilson; Plus Eric and Austin Coates, Father and Son

Here’s my favorite Hawaiian-born girl singer in her 1977 TV special being pulled from the sea by astonished islanders—mostly Filipino, look at them closely—to lead a rousing chorus, with hula gestures, in THE GREATEST SHOW TUNE ever written. You got that, my Geordie love? Or is that too “exotic” for you?

Bette Midler Ol' Red Hair is Back

Above: Audio of the entire 1977 TV special “Ol’Red Hair is Back”. And here’s the entire show on YouTube.

EXTRA!


FULL DRESS // A gifted mesmerist—a sinister composer—a naive young conductor from the north…inspired by an episode from the life of Rachmaninoff // DOWNLOAD FREE BOOK POSTER

Before the Oscars, 2023

So, Michael Levine, you tell me your chum Marin Alsop says “There’s finally a movie about a female conductor and she’s a sociopathic narcissist”? So freakin what? Tell her to tighten up her Adagietto.

Did she even see the film?  I did. You know what I saw? Something NONE of you gwilo morons (“unidentified Asiatic country”—sheesh!) saw—the portrait of our revered Jose Rizal high on that wall. Even before I heard the Tagalog, I knew Lydia was finally in a good place. 

The Spanish couldn’t break us. The Yanks couldn’t break us. The Japs couldn’t break us. The corporations will not break us.

YOUR WILLFUL IGNORANCE OF OUR EXISTENCE WILL NOT BREAK US.

So, now there’s a big movie that has—gasp!—Asians in it! My God, who are these people? Are they even human? Can we make some big money out of them?

I hope Everything does win Best Picture. Render unto Caesar what is Caesar’s and all that.

Not that I don’t wish James Hong well. James Hong and I are both native-born Minneapolitans. My family used to eat at his family’s restaurant.

Whether Tár wins as best picture or not makes no difference at all to me. Lydia’s story is my own mental story and no one, ever in my life has ever seen that story or cared to understand that story. Any points I want to address about the movie I give to my own beloved conductor John Wilson as a gift of love and teshuvah and to no one else. 

My husband is blind, we’re living in filth and poverty, I’ve been hospitalized twice for congestive heart failure and still have to do the grinding housework of two people—but I swear before Urduja, guardian warrior spirit of my father’s province, before I go out I’m bringing you gwilo morons to your knees.

Now back to work.


FULL DRESS // A gifted mesmerist—a sinister composer—a naive young conductor from the north…inspired by an episode from the life of Rachmaninoff // DOWNLOAD FREE BOOK POSTER

Of Leonor Rivera, Novelist and Martyr of My People Jose Rizal’s Long-Distance Love; My Own Long-Distance Love, English Conductor John Wilson; Eric Coates; and A Song by Rodgers and Hammerstein

How’s this for a coincidence? The man who gave my bonny John Wilson—then a struggling young conductor of 23—a wristwatch that belonged to his father was the same man who authored Rizal: Philippine Nationalist and Martyr (download book here), a well-researched, well-regarded Oxford Press bio of the legendary hero of the Filipinos, Dr Jose Rizal (1861-1896).* Something about you obviously touches the hearts of old men, John. The man’s name was Austin Coates (1922-1997), son of the English light music composer, Eric Coates (1886-1957). (Download his “Dancing Nights” conducted by my beloved John Wilson with the BBC Concert Orchestra here.)

Above the pencil portrait of Leonor Rivera (1867-1893) done by her sweetheart: “No Other Love”, lyrics by Oscar Hammerstein II, from Me & Juliet (Broadway, 1953) sung by Welsh bass-baritone Bryn Terfel with the Leeds-based Northern Philharmonia aka The Orchestra of Opera North [https://bit.ly/brynterfel1]

Novelist Rizal modeled the heroine of his first novel, Noli Me Tangere, after his distant but constant lover. Maria Clara represents the Ideal Filipina: beautiful, feminine, loving, faithful, pious and true; she also gives her name to our traditional dress.

Maria Clara is one of the most famous characters in Philippine literature and a perfect heroine for grand opera. (See my earlier posting “Antoni Mendezona Sings Awit ng Gabi ni Sisa from the Opera Noli Me Tangere”.)

It was Leonor’s letters, letters filled with love, sweet reminiscences, and encouragement, that kept Rizal going throughout his years in Europe, first as a lonely medical student, then as a crusading novelist. I can feel the exquisite pain of their long-distance romance when I hear the song above.

*Pinoy alert! The complete TV bio-series in Tagalog, Illustrado, is on the GMA channel on YouTube and can be accessed here.


FULL DRESS // A gifted mesmerist—a sinister composer—a naive young conductor from the north…inspired by an episode from the life of Rachmaninoff // DOWNLOAD FREE BOOK POSTER

Pinoy Alert: The Gold at Olympics 2021 + A Film Trailer You as a Filipino Have Got to See

The Philippines have never won the gold in 97 years until now—consequently, we get to hear The Philippine National Anthem (Julián Felipe-José Palma, 1899; lyrics below) played at the Olympics for the very first time. So I went over to YT to find a good version of the national anthem (which I once used to be able to sing not only in English but Tagalog learned phonetically) and I found THIS on YT and it’s—it’s—well, it’ll make you want to swell with pride if you’re a true Pinoy. Really. It’ll knock your socks off. For all you others: This is a very tuneful, very singable national anthem entitled “Lupang Hinirang” and it’s placed very dramatically and effectively in this short produced by the big broadcast company in the PI.

Yes, that’s Lapu-Lapu beheading Magellan at 00:20. You have to understand, we are a romantic but fierce people

Here’s the audio of the short above

Bayang magiliw
Perlas ng silanganan
Alab ng puso
Sa dibdib mo’y buhay

Lupang Hinirang
Duyan ka nang magiting
Sa manlulupig
Di ka pasisiil

Sa Dagat at bundok sa simoy
At sa langit mo’y bughaw
May dilag ang tula
At awit sa paglayang minamahal
Ang kislap ng watawat mo’y tagumpay na nagniningning
Ang bituin at araw niya’y kailanpama’y di magdidilim

Lupa ng araw ng luwalhati’t pagsinta
Buhay ay langit sa piling mo
Aming ligaya nang pag
May mang-aapi

FULL DRESS // A gifted mesmerist—a sinister composer—a naive young conductor from the north…inspired by an episode from the life of Rachmaninoff // DOWNLOAD FREE BOOK POSTER

Antoni Mendezona Sings “Awit ng Gabi ni Sisa” from the Opera Noli Me Tangere

Music by Felipe de Leon, libretto by Guillermo Tolentino. Noli Me Tangere is based on Dr. Jose Rizal’s 1887 classic novel of the same name. It follows the story of Juan Crisóstomo Ibarra y Magsalin, who returns home to the Philippines after pursuing scholarly studies in Europe. He plans to open a school and marry his sweetheart, Maria Clara (where we get the name of the dress I’d love to make and wear again), but Padre Damaso, arch-enemy of the Ibarras, sets out to thwart Crisostomo’s plans, creating the dramatic—and very operatic—storyline of forbidden love, betrayal, and revenge. “Awit ng Gabi ni Sisa” is one of the great soprano mad scenes in opera.

Awit ng Gabi ni Sisa from Noli Me Tangere (Felipe De Leon)

From the 2011 University of the Philippines production. Info on Cebuana coloratura Mendezona can be found at her website here.


FULL DRESS // A gifted mesmerist—a sinister composer—a naive young conductor from the north…inspired by an episode from the life of Rachmaninoff // DOWNLOAD FREE BOOK POSTER